denndieInternationa1esnet,(因为国际歌把我们全体团结在一起)*3
dannirddiee1tderarbeitgehornet,(然后劳动的世界将服从真理)*3”
这是真正的神仙打架!
每个歌手都是各个国家最顶级的歌手,此时,他们在用不同的语言唱着同一歌。
【卧槽,这一嗓子!!!】
【大佬嗓音】
【全是大神】
【都是传奇人物吧】
【每个人都有特色】
【全球顶尖的音乐人】
【调音师:今天好像没我啥事】
再然后是拉美的迭戈·埃斯皮诺萨。
他是拉美国宝级歌手,享誉全国,但是在全球,知道他的人却是少之又少,可是他同样奉献了精彩的演出。
尤其是想到坎坷的拉美史,迭戈·埃斯皮诺萨对这国际歌的感受特别复杂。
“e1génerohumano(全人类)
es1ainternaneta1。(Bis)(就是国际歌(国际主义))
niendioses,reyesnitribunos,(无论是神、国王还是法官)
estae1supremosa1vador。(都没有至高无上的救世主。)
nosotrosmismosrea1icemos(我们自己来付出)e1esfuerzoredentor。(救赎的努力。)”
【苦难的拉美史啊!】
【我仿佛在他的身上看到了拉美的缩影!】
【介绍:此人是拉美国宝级歌手,拥有4座拉美格莱美音乐奖】
【他将国际歌唱出了悲凉的味道】
【先感谢先辈们的抗争,没让我们也被灭族,才能有机会在这缅怀它族兴衰】
【圣地亚哥在下雨,马孔多别为我哭泣】
【把国际歌送给加沙人民!】
【满目苍凉,满心凄凉。分不清是悲伤还是孤独了】
接着,霓虹的摇滚教父铃木龙之介向前一步,他老而弥坚,挥动着手臂:
最⊥新⊥小⊥说⊥在⊥六⊥9⊥⊥书⊥⊥吧⊥⊥⊥!
“聞け我等が雄たけび(おたけび)天地轟き(とどろき)て(听啊,我们的呐喊,震撼天地。)
屍(かばね)越ゆる(こゆる)我が旗行く手を守る(我们的旗帜越过尸骸,守护着前进的道路。)
圧制(あっせい)の壁破りて(かべやぶりて)固き我が腕(かいな)(打破压制的壁垒,用我们坚实的臂膀。)
今ぞ高く掲げん(かかげん)我が勝利の旗(如今高高举起,我们胜利的旗帜。)”
【诸神之战】
【这个不需介绍】